10 Φεβρουαρίου, μια αξέχαστη μέρα για τους θαυμαστές των Tokio Hotel. Ναι, οι πολυαναμενόμενοι Tokio Hotel επιτέλους έρχονται στην Ιαπωνία. Έτσι, το ΗΙS έχει μια ιδιαίτερη συνέντευξη με τα τέσσερα αγόρια απ’τους Tokio Hotel για την 150η επέτειο της Γερμανίας. Εδώ είναι οι απαντήσεις που πήραμε απο αυτούς για τη Γερμανία.
HIS: Γεννηθήκατε στη Γερμανία, πείτε μας δυό λόγια για τον τόπο σας.
Georg: Φυσικά είναι μια υπέροχη πόλη. (γέλια)
Bill: Βασικά, δεν έχει τίποτα να δεις.
Gustav: Ναι, είναι ένα συνηθισμένο χωριό, τίποτα ιδιαίτερο.
HIS: Τότε, υπάρχουν μέρη που θα θέλατε να συστήσετε?
Tom: Λοιπόν…
Georg: Υπάρχει ένας καθεδρικός ναός και μερικές ιστορικές εκκλησίες, και συχνά πηγαίναμε στο εμπορικό κέντρο.
Tom: Και το Hundertwasser!
Όλοι μαζί: Α, ναι.. το Hundertwasser!
HIS: Και τι είναι αυτό?
Αντιπρόσωπος: Είναι ένα κτήριο χτισμένο απο έναν Αυστριακό αρχιτέκτονα, και η αρχιτεκτονική του είναι κάπως σαν του Gaudi. (Ισπανός αρχιτέκτονας)
Gustav: Τα περισσότερα κτήρια στο Μαγδεμβούργο είναι πολύχρωμα εξωτερικά.
Bill: Αυτά είναι όλα αυτά που αξίζει κάποιος να δει.
Georg: Και τελειώνεις το ταξίδι σου σε 30 λεπτά.
HIS: Φαίνεται οτι είναι μια πραγματικά μικρή πόλη.. (γέλια). Τότε, αν ένας Ιάπωνας θέλει να επισκεφτεί τη Γερμανία σε άλλες πόλεις όπως το Μόναχο ή το Βερολίνο, έχετε να προτείνετε τίποτα?
Bill: Το Βερολίνο και το Αμβούργο είναι καλές επιλογές αν θές να επισκεφτείς τη Γερμανία.
Gustav: Μιλώντας για το Μόναχο, εκεί έχει το OctoberFest!
Tom: Ναι, το OctoberFest είναι τέλειο!
Georg: Είναι ένα μεγάλο φεστιβάλ με πολλή ζωντάνια.
HIS: Θέλω να πάω κάποια μέρα εκεί. Παρεπιπτόντως, άκουσα οτι ο Georg είναι γεννημένος στο Halle και όχι στο Μαγδεμβούργο, είναι αλήθεια αυτό?
Georg: Ναι, γεννήθηκα στο Halle, αλλά έζησα εκεί για 2 με 3 χρόνια.
Bill: Και το Halle είναι μια επίσης μικρή πόλη. (γέλια)
Georg: Ναι, αλλά συγκριτικά με το Μαγδεμβούργο δεν είναι τίποτα ιδιαίτερο. (γέλια)
HIS: Α, μάλιστα. Επόμενη ερώτηση, ποιά είναι η αγαπημένη σας πόλη στη Γερμανία?
Bill: Σίγουρα το Αμβούργο. Γιατί το λέω αυτό; Γιατί έχω ζήσει εκεί για λίγο καιρό. Και μου λείπει. Επιπλέον, έχει πανέμορφα φυσικά τοπία δίπλα στις επαρχίες. Παρ΄ όλα αυτά, μερικές φορές ο καιρός δεν είναι πολύ καλός, βρέχει και φυσάει πολύ, αλλά και πάλι είναι πολύ όμορφη πόλη. Στην πραγματικότητα, πρέπει να είναι η ομορφότερη πόλη της Γερμανίας.
HIS: Οπότε, σαν τουριστική πόλη, το Αμβούργο αξίζει να το επισκεφτεί κανείς?
Bill: Χμμ.. ναι, κάποτε ζούσα εκεί και μ’αρέσει πολύ αυτό το μέρος, αλλά δεν θα πήγαινα εκεί για τουρισμό. Όπως και να’χει, νομίζω οτι είναι ένα καλό μέρος.
HIS: Σ’ευχαριστώ πάρα πολύ. Εσύ, Tom, τι γνώμη έχει για εκεί?
Tom: Η αλήθεια είναι οτι προτιμώ την Κολωνία. Εκεί οι άνθρωποι είναι χαρούμενοι και ζωντανοί. Αν και ποτέ δεν έζησα στην Κολωνία, νομίζω πως θα ζήσω κάποια μέρα εκεί. Είναι ένα πολύ ωραίο μέρος με πολλούς έξυπνους και ανοιχτόμυαλους ανθρώπους, το οποίο μ’αρέσει. Αλλά είναι πιο πολύ για να ταξιδέψεις παρά για να μείνεις. (γέλια)
HIS: Μάλιστα, ευχαριστώ. Georg, εσύ τι νομίζεις?
Georg: Νομίζω οτι για τώρα το Βερολίνο είναι το καλύτερο μέρος. Είναι μία ελκυστική και συναρπαστική πόλη που χαρακτηρίζεται απο ποικίλες κουλτούρες απο όλο τον κόσμο. Επίσης, έχει πολλά club. Και μπορείς να διασκεδάσεις εκεί για όλο το βράδι.
HIS: Εκτός απ’τα club, που αλλού έχει να πας?
Georg: Φυσικά, υπάρχουν και πολλά αξιοθέατα.
Bill: Ναι, υπάρχουν πολλές περιοδείες για τουρίστες στο Βερολίνο.
Georg: Η ιστορία και η κουλτούρα είναι τα βασικά και είναι τέλεια τουριστική πόλη.
HIS: Τέλεια! Εσύ, Gustav, έχεις κάποιο αγαπημένο μέρος?
Gustav: Ειλικρινά, μ’αρέσει το Μαγδεμβούργο.
Όλοι μαζί: (γελώντας) Αλήθεια?
Gustav: Ναι, όλα αυτά που ανέφεραν τα αγόρια προηγουμένως, μπορούν να βρεθούν και στο Μαγδεμβούργο. Και συμπεριλαμβανομένου του Octoberfest, είναι σίγουρα μια πόλη για να ταξιδέψεις.
Bill: Αλλά αν πας εκεί για αξιοθέατα, είναι τρομερό χωρίς ποδήλατο… (γέλια)
HIS: Υπάρχουν οχήματα στο Μαγδεμβούργο?
Tom: Όχι, δεν υπάρχουν.
Gustav: Όντως, έχουμε ταξί και διόροφα λεωφορεία, ίδια με του Λονδίνου. Αλλά έχουμε μόνο ένα που πηγαίνει στα αξιοθέατα. Μετά απ’αυτό πρέπει να πάρεις μια βάρκα, που είναι στον Elbe ποταμό, αλλά είναι απόλυτα άνετη και υπέροχη!
Bill: Λέγεται οτι το πιό ενδιαφέρον μέρος στο Μαγδεμβούργο είναι το σπίτι του Georg και του Gustav. (γέλια)
HIS: Ωραία, ας βάλουμε στην άκρη το ποιανού σπίτι θα πάμε πρώτα, το HIS σχεδιάζει να κάνει μια μικρή “περιοδεία” για τους Tokio Hotel.
Όλοι μαζί: Αλήθεια?
Tom: Είναι μια περιοδεία στο Μαγδεμβούργο?
HIS: Συμπεριλαμβάνει το Μαγδεμβούργο και άλλα μέρη που εσείς προτείνατε ή έχουν σημασία για σας, ή μέρη οπου εκεί έχετε αναμνήσεις. Και ποιά άλλα μέρη εκτός του Μαγδεμβούργου αξίζουν?
Όλοι μαζί: Ακούγεται καλό! Wow, απίθανο! (Όλοι μιάζουν ενθουσιασμένοι)
Tom: Και τι θα’λεγες για το LA? (γέλια)
Gustav: Χμμ…
Bill: Μην ξεχάσετε το “Gröninger Bad” αν θέλετε να ξέρετε για την ιστορία των Tokio Hotel.
HIS: Τι είναι αυτό?
Bill: Είναι το club στο οποίο γνωριστήκαμε!
HIS: Οπότε οι θαυμαστές σας μπορούν να επισκεφτούν κι εκείνο το μέρος!
Όλοι μαζί: Και κάτι ακόμα, θα είχε πλάκα αν επισκεπτόσασταν τα σχολεία μας.
HIS: Ωραία! Μην ξεχάσετε να μας πείτε τα ονόματα των σχολείων σας.
<<Λένε τα ονόματα..>>
HIS: Σας ευχαριστώ. Επόμενη ερώτηση. Ο Bill και ο Tom μένουν στο LA τώρα. Έχετε σκεφτεί να κάνετε συναυλίες εκεί?
Bill: Όχι. Εστιάζουμε στην Ιαπωνία τώρα, οπότε δεν θα προμοτάρουμε σε άλλες χώρες και το νέο μας άλμπουμ έχει μόλις κυκλοφορήσει εδώ. Τώρα ηχογραφούμε τραγούδια και ψάχνουμε για νέες πηγές έμπνευσης. Οπότε… χμμμ, δεν ξέρω πότε θα κάνουμε συναυλίες. Όλοι βγάζουμε τις ιδέες μας για να συνθέσουμε καινούρια τραγούδια αυτήν την περίοδο.
HIS: Πότε το επόμενο άλμπουμ θα είναι ολοκληρωμένο και θα κυκλοφορήσει?
Tom: Αυτό είναι δύσκολο να το προσδιορίσουμε. Ίσως μετά απο μισό χρόνο ή και μετά απο 5 χρόνια. Δεν μπορούμε να αποφασίσουμε την ακριβή ημερομηνία και τώρα ψάχνουμε για έμπνευση. Εξασκούμαστε, να το πω έτσι.
HIS: Περιμένουμε την επόμενη συναυλία και το επόμενο CD! Επιτέλους, για να βελτιώσετε τον τουρισμό στη Γερμανία, μπορείτε να πείτε κάτι στους Ιάπωνες θαυμαστές σας?
Bill: Βέβαια. Χμμ, η Γερμανία είναι μια πολή καλή χώρα, αν και ο καιρός δεν είναι πολύ καλός. Μην ξεχάσετε την ομπρέλα σας!
Tom: Και τα Bar! Τα Bar και η Γερμανική μπύρα είναι τα καλύτερα!
Georg: Και επίσης το Autobahn! Θα είναι πολύ ενδιαφέρον.
Gustav: Στην Ιαπωνία φαίνεται να’χει όριο ταχύτητας, αλλά στη Γερμανία δεν υπάρχει, κι έτσι μπορείτε να οδηγείτε ελεύθερα.
Bill: Όλα αυτά που είπαμε, είναι τα πιο ενδιαφέροντα πράγματα στη Γερμανία.
HIS: Tokio Hotel!
Source